Shortcodes Ultimate

【朗報】通訳「何とか大谷に繋いでくれ」一平解雇報道の後、大谷の通訳希望者が殺到していた

bandicam 2024-04-13 19-58-31-875

引用元: https://nova.5ch.net/test/read.cgi/livegalileo/1712995112/

1: それでも動く名無し 警備員[Lv.9][新][苗] 2024/04/13(土) 16:58:32.45 ID:gGNP3HJx0
「大谷の〝次期通訳〟に私を――という売り込みが殺到したのです。現在、通訳を務めるウィル・アイアトン氏(35)は“つなぎ役”だと見られたのでしょう。球団関係者、広告代理店、テレビ局、現地で取材しているOBら多方面に『何とか大谷に繋いでくれ』と。通常なら通訳の年収は1000万円前後が相場ですが、大谷の通訳となれば年収は破格の7000万円といわれています。必死になるのも理解できますが、ドジャースの関係者はドン引きしていました」(キー局関係者)

https://news.yahoo.co.jp/articles/7ea5efda23859470a3a19fda868a1c417b6bed84

2: それでも動く名無し 警備員[Lv.9][新][苗] 2024/04/13(土) 16:58:45.96 ID:gGNP3HJx0
ただ、通常の通訳と日本人メジャーリーガーの通訳は仕事の幅が大きく異なる。大谷担当ともなれば、その業務は多岐にわたる。

「日々の買い物、車の運転、真美子夫人(27)の生活サポートもカバーしなければならないでしょう。大谷夫妻の悩みを聞いて、ともに乗り越えていく必要も出てくる。24時間、365日を大谷夫妻に捧げなければなりません。秘密保持は当然で、そこもストレスになる可能性がある。収入はいいかもしれませんが、10年1000億円超の超大型契約を結んだスーパースターをサポートするのは並大抵のことではない。私は年収1億円でもお断りしますよ」(日本人メジャーリーガーの元通訳)

前任はカネの魔力によって破滅したというのに、破格の待遇を目当てに後任候補が殺到する。なんとも皮肉な話ではある。

9: それでも動く名無し 警備員[Lv.6][新][苗] 2024/04/13(土) 17:06:03.08 ID:QzPx14ZX0
>>2
なんで大谷の嫁までサポートせなあかんねん


続きを読む
Source: なんJ PRIDE
【朗報】通訳「何とか大谷に繋いでくれ」一平解雇報道の後、大谷の通訳希望者が殺到していた